윌리엄 버틀러 예이츠 (William Butler Yeats, 1865∼1935) 하늘의 옷감 내게 금빛 은빛으로 수놓아진 하늘의 옷감이 있다면 밤의 어두움과 낮의 밝음과 어스름한 빛으로 된 푸르고 희미하고 어두운 색의 옷감이 있다면 그 옷감을 그대 발밑에 깔아드리련만 . 나는 가난하여 가진 것은 꿈밖에 없으니 그대 발밑에 내 꿈을 깔아드리오니 사뿐히 즈려밟고 가시옵소서 , 그대가 밟는 것은 내 꿈이기에. 김억 번역시집 , 중 The Cloth of Heaven - William Butler Yeats He wishes for the Cloths of Heaven Had I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with golden and silver light, ..