
A Red, Red Rose
O My Luve's like a red, red rose,
That's newly sprung in June;
O My Luve's like the melodie
That's sweetly played in tune.
As fair art thou, my bonnie lass,
So deep in love am I;
And I will love thee still, my dear,
Till a' the seas gang dry.
Till a' the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt wi' the sun:
O I will love thee still, my dear,
When the sands o' life shall run.
And fare thee weel, my only luve,
And fare thee weel awhile!
And I will come again, my luve,
Though it were ten thousand mile.
(Robert Burns)
붉디붉은 장미
오 내 사랑은 6월에 갓 피어난
붉디붉은 장미 같아라
오 내 사랑 곡조에 맞춰
감미롭게 울리는 가락 같아라
그대 그리 아리따운, 귀여운 아가씨여
내 그대 사무치게 사랑하네
그대 항상 사랑하리라, 내 사랑아
온 바다 마를 때까지
바다가 모두 마를 때까지, 내 사랑아
바위가 햇빛에 녹아 없어질 때까지
오 그대 항상 사랑하리라, 내 사랑아
내 몸에 목숨이 남아 있는 동안은
안년히 계시오, 하나뿐인 내 사랑
안녕히 계시오 잠시 동안만 !
가는 길이 천만리 멀다 하여도
기필코 돌아오리다, 내 사랑이여
(로버트 번즈)

|